Название: Латинский язык и основы терминологии - Рудова А.И.

Жанр: Языкознание

Рейтинг:

Просмотров: 1113

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 |




10.5 Сослагательное наклонение

Глаголы в сослагательном наклонении (Coniunctīvus) выражают приказание, пожелание, побуждение к действию. Формы конъюнктива употребляются в самостоятельных (независимых) предложениях и в придаточных дополнительных, следствия, причины, цели и др.

Примеры.

1   Valeas! Будь здоров! (Самостоятельное предложение).

2   Usus  hepǎtis  est,  ut  fel  secernat.  Назначение  печени  –  выделять  желчь

(Назначение печени, чтобы желчь выделяла – союз «чтобы» (ut) вводит придаточное цели).

Образование cослагательного наклонения (Coniunctivus)

B praesens coniunctivi activi (PCA) et praesens coniunctivi passivi (PCP) глаголы имеют личные окончания те же, что и в изъявительном наклонении за исключением 1 лица единственного числа:

PCA →  m, s, t, mus, tis, nt

PCP →  r, ris, tur, mur, mĭni, ntur.

PCA → основа глагола наст. времени + суффикс а + личные оконч. для

II, III, IV спряж. PCP → гласная основы ā заменяется на ē + личные оконч. для I спряжения

Образцы спряжения

Praesens coniuctivi activi

 

I→Sing.

II→Sing.

III→Sing.

IV→Sing

1. auscultem

1. misceam

1. repetam

1. audiam

2. auscultes

2. misceas

2. repetas

2. audias

3. auscultet

3. misceat

3. repetat

3. audiat

 

Plur.

Plur.

Plur.

Plur.

1.auscultēmus

1.misceāmus

1.repetāmus

1.audiāmus

2.auscultētis

2.misceātis

2.repetātis

2.audiātis

3.auscultent

3.misceant

3.repetant

3.audiant

Praesens coniuctivi passivi

 

I→Sing.

II→Sing.

III→Sing.

IV→Sing.

1. ausculter

1. miscear

1. repĕtar

1. audiar

2. auscultēris

2. misceāris

2. repetāris

2. audiāris

3. auscultētur

3. misceātur

3. repetātur

3. audiātur

 

Plur.

Plur.

Plur.

Plur.

1.auscultemur

1.misceāmur

1.repetāmur

1.audiāmur

2.auscultemĭni

2.misceamĭni

2.repetamĭni

2.audiamĭni

3.auscultentur

3.misceantur

3.repetantur

3.audiantur

 

Перевод сослагательного наклонения на русский язык на примере глагола

«repetĕre» - повторять III спр.

Активный залог

Ед. число        Множ. число

1.  Пусть я повторю  1. Давайте повторим

2.  Повтори    2. Повторите

3.  Пусть он повторит           3. Пусть они повторят

Пассивный залог

Ед. число        Множ. число

1.  Пусть меня повторят       1. Пусть нас повторят

2.  Пусть тебя повторят        2. Пусть вас повторят

3.  Пусть его повторят          3. Пусть их повторят или                 или

Пусть он будет повторен     Пусть они будут повторены

10.5.1 Рецептурные формы сослагательного наклонения

В рецептуре используются формы сослагательного наклонения глагола в

3-м лице единственного и множественного числа:

1. Misceātur. Dētur. Signētur.

Пусть будет смешанно, выдано, обозначено (Смешать. Выдать.

Обозначить.)

2. Repetātur!

Пусть будет повторено (Повторить!)

3. Sterilisētur!

Пусть будет простерилизовано (Простерилизовать!)

4.  Dentur tales doses numero…

Пусть  будут  выданы           такие   дозы    числом…        (Выдать          такие   дозы числом…)

Примечание - В рецептуре сослагательное наклонение употребляется в независимых предложениях вместо повелительного наклонения, на рав- ных правах с ним.

10.5.2 Рецептурный глагол fio, fiĕri - делаться,  образовываться

В отличие от других глаголов он спрягается только в активном залоге, а на русский язык переводится пассивным залогом с постфиксом «ся»:

Singulāris. 3-е лицо:   Plurālis. 3-е лицо:

fiat - пусть образуется, пусть получится    fiant -  пусть образуются,

пусть получатся

Запомните следующие рецептурные формулировки с придаточными цели

(союз ut может опускаться):

Misce, ut fiat unguentum        Смешай, чтобы получилась мазь или

Misce, fiat unguentum            Смешай, пусть получится мазь Misce, (ut) fiat nasta        Смешай, пусть получится паста Misce, (ut) fiat pulvis         Смешай, пусть получится порошок

Misce, (ut) fiant globŭli          Смешай, пусть получатся шарики Misce, (ut) fiat suppositorium  Смешай, пусть образуется свеча Misce, (ut) fiant suppositoria         Смешай, пусть образуются свечи Misce, (ut) fiat linimentum            Смешай, пусть получится линимент

(жидкая мазь).




Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 |

Оцените книгу: 1 2 3 4 5

Добавление комментария: