Название: Бытовые диалоги. Англо-русский разговорник - Леонид Косман

Жанр: Языкознание

Рейтинг:

Просмотров: 1042

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |




КАК ОТКРЫТЬ OPENING                            СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЙ СЧЕТ

A  SAVINGS  ACCOUNT   В БАНКЕ

Clerk: Good morning.What can I  do -Доброе утро.Чем могу служить?

for you?

Victor Nemirov: Good morning.I wo-            -Доброе утро. Я хотел бы открыть  у

uld like to open a savings account.     вас сберегательный счет. Об'ясните

Could you explain your policy to me?            мне ,пожалуйста, на каких условиях

это делается.

Clerk: A small initial  deposit  is         -Чтобы открыть сберегательный счет в

all it takes to open a savings  ac-         нашем банке,нужно внести лишь неболь-

count at our bank, but if you open      шой первоначальный вклад. Но если вы

your account with five hundred dol-  положите на счет не менее  500 долла-

lars or more and keep that much at     ров, и эта сумма будет  оставаться на

all times,there is no service char-        счету постоянно, то  вам не придется

ge.If you fall below the 500 dollar     платить за (банковские) услуги. Если

limit, you will be charged five dol-     же на вашем счету окажется меньше 500

lars a month.    долларов, у вас будут удерживать по 5

долларов в месяц.

V.N.:I'm not sure I understand what  -Я не совсем понял относительно  500-

you've said about the five-hundred-   долларового минимума. Не могли бы вы

dollar limit.Could you explain that     об'яснить это мне еще раз?

to me again?

Clerk: Of course. Our bank requires   -Конечно. Наш банк требует, чтобы вы

you to maintain a minimum balance of           вы сохраняли (на счету)  минимальный

500 dollars or more. Should your mi- вклад - 500 долларов или более. Если

nimum balance fall below that amount           ваш минимальный баланс окажется ниже

your account would be charged for 5 этой суммы,с вашего счета будут сни-

dollars a month.          мать по 5 долларов в месяц.

V.N.: I see. That's clear enough.One  -Понимаю. Это ясно. Но вот еще такой

more question. вопрос...

Clerk: Go ahead.         -Я слушаю.

V.N.: How does the bank know what am- -Как же банк знает из какой суммы ис- ount to use to figure out my balance? ходить при определении моего баланса?

Clerk: Okay. That's not difficult to    -Понять это не трудно. Наш компьютер

understand.Our computor adds all the           суммирует все соответствующие ежедне-

daily figures and then divides by the вные суммы цифры, а затем делит полу-

number of days in our statement peri-            ченную сумму на число дней вашего ба-

od. That's called your averige daily    нковского счета. Получается то, что

balance.           называется средним ежедневным балан-

сом.

V.N.: May I ask you another question?   -Можно мне задать еще один вопрос?

Clerk: I'll be happy to answer your     -С удовольствием отвечу.

question.

V.N.: Could I get a banking card af- -Могу ли я после открытия счета по- ter opening an account? лучить карточку для банковского ав-

томата?

Clerk: When you open an account, you          -После того,как вы откроете счет, вы

will be in touch with your money -     будете иметь доступ к своим деньгам,

thanks to our machine services.  Our  пользуясь нашими  автоматами.  Они

machines can handle the most regular            справляются почти со всеми  обычными

teller transactions.You can make de-  операциями банковских служащих.Поль-

posits, cash withdrawals,and balance зуясь карточкой, вы  можете вносить

inquiries with your card.The machine денежные вклады, снимать и узнавать,

is at work 24 hours a day, 7 days  a    каков ваш баланс. Автоматы работают

week.   круглые сутки, 7 дней в неделю.

V.N.: Okay.I've made up my mind. I'd          -Хорошо. Я уже принял решение. Я от-

like to open a savings  account with     крою сберегательный счет,внеся вклад

a deposit of one thousand dollars.       в размере тысячи долларов.

Clerk: Could you please fill out this   -Будьте добры, заполните эту анкету.

application.Besides you need to write    Кроме того, вам нужно заполнить при-

a deposit ticket for 1000 dollars. If    ходный ордер в связи с внесением ты-

you have any questions regarding the     сячи долларов.Если у вас есть вопро-

application, I'll be glad  to assist     сы, относящиеся к заполнению анкеты,

you.                                     я охотно вам помогу.

V.N.(fills out application and depo-   (Клиент заполняет анкету и приходный

sit ticket).        ордер о внесении вклада.)

Clerk: Everything is correct. Here is -Все правильно.Вот ваша сберегатель- your passbook. The bank will pay you ная книжка. Банк будет вам платить 5 1/2% interest. 5 1/2 процента годовых.

V.N.: Thank you for your assistance. -Спасибо за помощь.




Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |

Оцените книгу: 1 2 3 4 5

Добавление комментария: