Название: Лексикология современного русского языка - О. Л. Рублева

Жанр: Русский язык

Рейтинг:

Просмотров: 2823

Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 |




2.1.1. Лексические и грамматические значения

Семантический аспект изучения слова. Значение и смысл. Лексическая и грамматическая семантика. Лексическое значение в сравнении с другими видами языковых значений. Определение ЛЗ.

Семантический аспект изучения слова — наиболее важный в лексикологии, все остальные с ним тесно связаны. Семасиологические аспекты исследования слова в области русского языка еще довольно молоды, им чуть больше века, а некоторым и полувека, поэтому их разработка в настоящее время особенно актуальна. Как самостоятельный этот раздел науки о языке возник в конце XIX века (в трудах французских и немецких лингвистов). Основы русской семасиологии заложены трудами А.А. Потебни («Мысль и язык»)   и   М.М. Покровского   («Семасиологические  исследования   в   области   древних языков»). Традиционно семасиология занималась этимологией слова, историей отдельных слов, в середине XX века развернулась дискуссия о проблемах лексического значения, во второй половине XX века развилось направление структурной лингвистики и в связи с этим вопрос  о  смысловой  структуре  слова,  в  том  числе  структурных  методах  изучения семантики слова (в частности — компонентном анализе), в конце XX века — теория референции и т.п.

Слово, как известно, единица двусторонняя, т.е. имеющая ПВ и ПС, единство звучания и значения.  Значение  слова — это его содержательная сторона, план содержания (ПС), и прежде всего —  лексическое значение.  Однако, употребляя термин «значение», следует помнить, что под значением  (семантикой) подразумевается смысловая, содержательная, внутренняя сторона (ПС) вообще любой значимой языковой единицы, в отличие от внешней, звуковой, формальной стороны (ПВ). При этом ПС языковых единиц двойственен,  и  это  различается  в  самом  языке  разными  словами:  значение   и   смысл, которые могут употребляться и как синонимы (значение = смысл), и в то же время различаться. И.М. Кобозева (в книге «Лингвистическая семантика». М., 2000.) предлагает их разграничивать так:

ЗНАЧЕНИЕ (X-а) — это информация, связанная с X-ом конвенционально, т.е. согласно общепринятым правилам использования. Оно абстрактно, отвлечено от конкретных употреблений в речи, представлено в толковом словаре. Например: ДОМ — это «помещение для жилья человека».

СМЫСЛ (X-а  для Y-а) —  это  информация, связанная с  X-ом в  сознании Y-а  в момент времени T. Он конкретен, реализуется в определенном словоупотреблении в речи. Например: «В доме моем тепло», «Дом деда всегда был наполнен гостями», «Я помню ваш милый дом на берегу пруда» и т.п. — референт (предмет называния) разный.

Различая данные понятия, разные авторы употребляют и разные их названия: значение  / употребление  (В.В. Виноградов), — т.е. общее и конкретное, индивидуальное значение;   денотация   /   референция   (Н.Д. Арутюнова),   инвариант  /   вариант,  или виртуальное и актуальное значение (И.М. Кобозева) и др.

Итак,  семасиология — это аспект языкознания, изучающий семантическую сторону значимых языковых единиц (лексических и грамматических). В связи с этим различают

лексическую  и  грамматическую семантику,  или  лексические  и  грамматические значения. Носителем каждого языкового значения является определенная языковая единица: слово, морфема, синтаксема. Но в то же время почти все значения реализуются в основной единице языка — слове.

Лексическому значению   слова (ЛЗ),  таким образом, противопоставляют другие виды  его  значений:  грамматическое,  или  морфологическое  значение  (ГЗ), категориальное, или частеречное значение  (КЗ), а также словообразовательное (у производных слов) значение (СЗ). Например, слово ДОМИК имеет ЛЗ «маленький дом», КЗ

—   «предмет»,   ГЗ   —   «неодушевленный»,   «мужской   род»,   «единственное   число»,

«именительный  падеж»  (это  выражается  формой  слова:  нулевым  окончанием),  СЗ  —

«маленький (по отношению к тому, что названо производящим словом ДОМ)».

В чем же отличие лексического значения (ЛЗ) от других языковых значений?

Прежде всего в том, что только лексическое значение  является индивидуальной принадлежностью данного слова. Например, только слово ДОМ имеет ЛЗ «помещение для жилья человека». Другие (даже очень близкие по смыслу) слова имеют уже свои значения (ср.: ЖИЛИЩЕ — не только человека, ЗДАНИЕ — не только для жилья, КВАРТИРА — часть дома, ИЗБА — крестьянский дом, ДОМИК — маленький дом и т.п.) В таком случае можно сказать, что лексические значения являются семантическими различиями между словами (лексемами). Это значит, что слова отличаются друг от друга не только ПВ (звуковой оболочкой), но и (прежде всего) ПС, лексическими значениями. Даже, как мы уже знаем, слова, тождественные с точки зрения ПВ, отличаются ЛЗ (например, КОСА —

«заплетенные волосы», КОСА — «сельскохозяйственное орудие для срезания травы» и

КОСА — «узкая песчаная отмель» — три разных слова, т.к. у них разные ЛЗ).

Грамматические же значения не являются индивидуальной принадлежностью только этого слова (и даже только этой морфемы) — они общие, стандартные, одинаковые у целой группы слов (т.е. они не индивидуальные, а групповые, корпоративные). Так КЗ

«предмет»  имеет  не  только  слово  ДОМ,  но  и  любое  другое  существительное: СТОЛ,

ГВОЗДЬ, СТУЛ, ШКАФ и т.п. То же самое можно сказать и о ГЗ «неодушевленность»,

«мужской род». У другой группы существительных будет другое ГЗ: ЖЕНА, МУЖ, СЫН, ДОЧЬ, СЕСТРА, БРАТ — их ГЗ, в отличие от первой группы слов, — «одушевленность». А слова СТЕНА, ПОЛКА, КРОВАТЬ, КУХНЯ имеют ГЗ «женский род». В то же время некоторые ГЗ разные у разных форм одного и того же слова (словоформ). Ср.: ДОМ («ед. ч.»), ДОМа («мн. ч.»); ДОМом («тв. п.»), ДОМу («дат. п.») и т.п. Более того, ГЗ, например, падежа или числа могут быть отвлечены от лексического значения вообще : ср.: КОШКе и МРЯКе — ГЗ и форма у них одинакова — дат. п., хотя последнюю словоформу вряд ли можно назвать словом, т.к. у него нет ЛЗ. Таким образом, можно сказать, что КЗ — это семантические различия между  лексико-грамматическими классами (категориями слов), или иначе — частями речи. То же самое — некоторые ГЗ (например, одушевленность или род существительных). А некоторые ГЗ, кроме того, — это еще и семантические различия между словоформами (например, падеж).

Групповыми, а не индивидуальными, являются и словообразовательные значения. Так, СЗ «уменьшительность» содержат, кроме слова ДОМИК, слова того же словообразовательного типа (т.е. образованные по той же модели: ДОМ + ИК): СТОЛИК, НОСИК, ГЛАЗИК, РОТИК и т.п. Следовательно, можно сказать, что СЗ — это семантические различия между словообразовательными типами.

Таким образом, мы выяснили главное: ЛЗ отличается от КЗ, ГЗ и СЗ индивидуальностью, а все остальные типы значений, в отличие от ЛЗ, являются в той или иной степени обобщенными, групповыми, корпоративными, отвлеченными от конкретного ЛЗ слова.

Грамматические и словообразовательные значения в слове всегда, в отличие от ЛЗ, формально выражены соответствующими формообразующими или словообразующими аффиксами.    Например,    в     слове     ДОМИК     СЗ     «уменьшительность»    выражено

словообразовательным суффиксом -ик-, а ГЗ рода, числа, падежа — с помощью формообразовательного аффикса: нулевого окончания.. Более подробно грамматические и словообразовательные   значения   будут   рассматриваться   в   курсах   «Морфология»   и

«Словообразование». В «Лексикологии» изучаются только ЛЗ.

Таким образом, компонентами общей семантики слова (семантической структуры слова)  являются  все  ЛЗ  и  ГЗ  (а  также  СЗ  производного  слова).  Кроме  того,  следует отметить, что все указанные значения (за исключением некоторых ГЗ) являются составной частью (компонентом) ЛЗ. О компонентном составе ЛЗ будем подробнее говорить в следующей теме.

Итак, обобщая сказанное, можно сказать, что ЛЗ — это индивидуальное значение слова, выражаемое лексемой в целом, включающее в себя и другие типы значений (словообразовательные и некоторые грамматические).

Однако вопрос об определении лексического значения так же не прост, как и проблема определения слова. Существует много разных определений лексического значения. Приведем и сопоставим некоторые из них.

В.В. Виноградов в известной работе 1953 г. «Основные типы лексических значений слова» (см.* Приложение 1.  Хрестоматия, текст  № 3) ЛЗ определяет так: «предметно- вещественное содержание, оформленное по законам грамматики данного языка и являющееся элементом общей семантической системы словаря этого языка». В этом определении  выделим  три  основных  момента:  1)  предметно-вещественное содержание слова (т.е. отнесенность к предмету); 2) грамматическая оформленность (слова); 3) элемент лексико-семантической системы.

Сравним  его  с  определением,  данным  Л.С. Ковтун  («О  значении  слова»  //  ВЯ,

№5/1955): «Значение слова — это реализация понятия средствами определенной языковой системы». Слово «понятие» более точно определяет характер ЛЗ, т.к. именно понятия о предметах и явлениях реальной действительности и отношениях между ними и составляют основу ЛЗ. Значит, к перечисленным компонентам добавим еще один: 4) отношение к понятию.

Еще  одно  определение  ЛЗ  того  же  времени  принадлежит  А.И. Смирницкому

(«Значение  слова»  //  ВЯ,  №2/1955)  —  оно  считается  классическим,  традиционным:

«Значение слова есть известное отображение предмета, явления или отношения в сознании, входящее в структуру слова в качестве так называемой внутренней его стороны, по отношению к которой звучание слова выступает как материальная оболочка, необходимая не только для выражения значения и для сообщения его другим людям, но и для самого его возникновения, формирования, существования и развития». В нем, как видим, обращается внимание на связь значения со звуковой оформленностью слова.

Некоторые авторы вообще отказываются определить, что такое ЛЗ, считая, что важнее проблема представления, описания (толкования) ЛЗ, о которой мы уже говорили в предыдущей теме.

Таким образом, обобщая данные определения, можно сделать вывод, что ЛЗ — это

1) понятие о предметах реального мира (соотнесенность с предметом и понятием о нем, или предметно-понятийная отнесенность слова), 2) оформленное фонетически и грамматически (т.е. заключенное в слове), 3) элемент лексико-семантической (и грамматической) системы языка. Существует и ряд других определений, с которыми можно познакомиться в указанной в списке литературе (в частности, в учебнике М.И. Фоминой, упр. 4), однако, на наш  взгляд,  наиболее  точным  остается  определение  понятия  «лексическое  значение» В.В. Виноградовым, сделанное еще в 1953 г., в котором заложено указание на основные компоненты, составляющие структуру ЛЗ. О них мы и поговорим в следующей теме.




Страница: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 |

Оцените книгу: 1 2 3 4 5

Добавление комментария: